Localisation: Espagne/Aragón
Site (nom antique): Labitolosa
Province romaine: Tarraconensis
Support: Pedestal
Matériau: Brecha (rosada)
Description et état du monument : Tripartito del que sólo se conserva parte del neto. Dicho dado, de estructura prismática, está roto por su parte superior e inferior. Las caras laterales y posterior están muy alteradas por haber perdido parte de su estructura pétrea
Dimensions: [47]/46,5/46
Lieu de découverte: La Puebla de Castro
Contexte local: curia
Conditions de découverte: La pieza fue descubierta en el transcurso de la campaña de excavación de 1994 en el interior de la curia. Surgió fragmentada y caída (el campo epigráfico se apoyaba en el suelo) a los pies del homenaje in situ a Marco Clodio Flaco (n° 4)
Lieu de conservation: Huesca
Institution de conservation: Museo arqueológico
N° inventaire: L.93.07011.1
Description du champs épigraphique: Estaba situado en la cara frontal del bloque pétreo, enmarcado por un marco moldurado prácticamente idéntico a los precedentes
État de conservation: Falta la parte superior e inferior, consecuentemente, el inicio y el final del texto
Écriture: Capitales cuadradas, ordinatio, ligaduras
Style écriture: Letras capitales de ductus triangular. Se aprecian errores en la medición de los márgenes izquierdo y derecho, que llevan al establecimiento de dos ligaduras en la línea tres para poder inscribir la palabra completa
Hauteur min. lettres: 4.4 Hauteur max. lettres: 4.7
Type de texte: Hommage
Datation du texte: 117/138
Justificatif datation: Contemporáneo del n° 4
Édition corpus: Navarro Caballero 1994 , 126, foto; Sillières et al. 1995 , 121-122; Magallón Botaya et al. 1995 , 99 (; AE, 1995 , 896; HEp, 6, 1996 , 602; Beltrán Lloris 2001 , 602-603, n° 6);
Texte
Justificatif datation: Contemporáneo del n° 4
01 + 02 C̣ORNE⁽LI⁾AẸ 03 NEILLAE 4 COR⁽NE⁾⁽LI⁾VS 05 PHILEMON 06 ET CLODIA 07 [---]+++[---] 8 + |
01 + 02 C̣orne⁽li⁾aẹ 03 Neillae, 4 Cor⁽ne⁾⁽li⁾us 05 Philemon 06 et Clodia 07 [---]+++[---] 8 + |
Traduction:
A Cornelia Neilla, Cornelio Filemón y Clodia [---], [sus herederos le erigieron (esta estatua)].
Otra versión posible sería: [A [---], por disposición testamentaria] de Cornelia Neilla, Cornelio Philemón y Clodia [---, sus herederos (hicieron)]
Otra versión posible sería: [A [---], por disposición testamentaria] de Cornelia Neilla, Cornelio Philemón y Clodia [---, sus herederos (hicieron)]
Commentaires:
Cornelius Philemon y Clodia [---] eran muy probablemente los herederos de Cornelia Neilla, encargados de erigir las estatuas de los notables labitolosanos anteriormente citados, en cumplimiento de las disposiciones testamentarias de la citada difunta. Ambos realizan conjuntamente la función de dedicantes y de heredes de la tan mencionada labitolosana, lo que hace suponer que entre ellos existió una fuerte unión, tal vez matrimonial. Él era seguramente liberto de Cornelia Neilla. Los avales de tal idea surgen de su onomástica: comparte el gentilicio con la insigne labitolosana, carece de praenomen (recordemos que las mujeres no tenían praenomen; se les denominaba de forma abstracta Gaia; sus libertos recibían de forma general el prenombre Caius, que no siempre lo indicaban, como, probablemente, Cornelius Philemon) y presenta un cognomen de origen griego, poco atestiguado en la península ibérica (Solin 1982; , p.738-740. Su uso entre los esclavos, Solin 1996; , p.414. Los ejemplos hispanos en Abascal Palazón 1994; , p.456.). La forma Philemon por Philemo no es inhabitual, conservando la –n griega en el nominativo (como ejemplos significativos, señalemos el homenaje realizado por L. Fabius Glycon a Valeria Fortunata en Mentesa Bastitanorum (
XML EpiDoc
URI:https://petrae.huma-num.fr/142243500008
©2016-02-06 Navarro-Caballero Milagros, Magallón-Botaya María-Angeles (Édition); Prévôt Nathalie (Encodage TEI); Nathalie Prévôt (Database Design)