Support: Плита.
Matériau: Известняк.
Description et état du monument : Обломана со всех сторон, кроме верхней (?).
Broken on all sides, except the top (?).
Lieu d'origine: Kalamita
Lieu de découverte: Inkerman.
Contexte local: Monastyrskaya rock, St. George church.
Conditions de découverte: 1880s, survey of A.L. Bertye-Delagard.
Lieu de conservation: Unknown
Institution de conservation: Unknown
Autopsie: Non vidi
Observations: Unknown
Description du champs épigraphique: On the front
Style écriture: Lapidary. Ornate letters; epsilon accentuated with serifs, nu with broken diagonal. Relief letters, carved between relief horizontal lines..
Type de texte: Building inscription
Datation du texte: 1427–1446 C.E
Justificatif datation: палеография монограммы.
Éditions: L1. Vinogradov 2011 , 232–234, № 9;
Texte
01 [ΕΚΤΙΣΘΗΤΟΚΑΣΤΡ]ΟΝΕΙΣ̣+++ 02 [---]Ὑ̣Π̣[ΟΗΜΕΡΩΝ] 03 [ΚΥΡΟΥΑΛΕΞΙΟΥΑΥΘΕΝΤΟΥΠΟΛΕΩΣΘΕΟΔΩΡΟΥΣΚΑΙΠΑΡΑΘΑΛΑΣΣΙΑΣΜΗΝΙ---ΕΤΟΥΣΣϠ---] |
01 [Ἐκτίσθη (e. g.) τὸ ] [κάστρ]ον εἰς̣ +++ 02 [---] ὑ̣π̣[ὸ] [ἡμερῶν ] 03 [κυροῦ Ἀλεξίου αὐθέντου πόλεως Θεοδώρους καὶ παραθαλασσίας,] [μηνὶ ---] [ἔτους ] [ςϠ---] |
Traduction:
Построена (?) эта крепос]ть в … во дни (?) господина Алексея, господаря города Феодоро и приморья, в … … года.
This fortress was built (?)] in... in [the days (?) of Lord Alexios, Authentes of the city of Theodoro and the coastline, in month... year...].
Commentaires:
Бертье-Делагард нашел фрагмент в главном храме Георгиевского монастыря, куда тот был
принесен «неизвестно откуда»; Латышев оставил его без чтения (Латышев 1897b, 151 № 34).
Фотография надписи (ок. 1941 г.) была обнаружена нами в ФА ИИМК РАН (II–36780; O.1319.29).
Вполне вероятно, что к этой же надписи относится и фрагмент плиты с монограммой Алексея,
найденный в Каламите в 1926 г. (см. Малицкий 1933, 32, рис. 9). По указанию Малицкого,
найденная в кладке Каламиты турецкого времени плита с монограммой была обломана только
справа, где и была надпись. Если это действительно 2 фрагмента одного камня, то наша надпись
первоначально была высотой 40 см и толщиной 16 см, и ее конструкция была сходна с V 179,
однако монограммы здесь заключены в круглые картуши (см. ниже).
По оформлению данная надпись, действительно, стоит близко к надписям владетеля Феодоро Алексея 1425–1427 гг. (V 179 и V 180), что не удивительно, учитывая возможное инкерманское происхождение последней. По шрифту же (буквы хотя и маньеризованные, но не удлиненные) она стоит ближе к V 241 из Партенита 1427 г. По палеографии ее можно осторожно отнести к 1 пол. XV в., так как в надписях 1450-х гг. формы букв вытягиваются по вертикали (ср. V 189, V 238). С последней ее, впрочем, сближает круглый картуш монограммы (см. выше и комм. к V 13), однако закругленный элемент в основании монограммы имеет здесь, как и в остальных случаях, миндалевидную форму, а не круглую, как в V 238. То же самое касается и остальных букв и украшений в монограмме. Таким образом, инкерманская монограмма может представлять собой переходный этап между феодоритскими монограммами 1420-х гг. и 1459 г., подобно монограммам в V 13 (см. комм.), и относиться, следовательно, ко второй половине правления Алексея Мангупского (между 1427 и 1446 гг.).
Формула надписи реконструируется предположительно, по аналогии с надписями князя Алексея (см. выше). Даже если отрешиться от вышеописанной идентификации двух инкерманских фрагментов, то, судя по характеру исполнения букв, это все равно была надпись строительная. Мы знаем в Крыму только одну не строительную надпись, выполненную рельефными буквами (да и то частично) — надгробие чтеца Стефана с Мангупа, к тому же, более позднего времени — 1456 года (V 189). Фрагмент другой надписи в той же технике с Мангупа (V 187) представляет собой, по всей видимости, обрамление какого-то предмета с полукруглым верхом — скорее всего, иконы Богородицы из храма, т.е. родственен по своему происхождению строительным надписям. Поскольку же других крупных наземных построек феодоритского времени из Инкермана, кроме крепости Каламита, неизвестно, то логично предположить, что она происходит именно оттуда. Таким образом, перед нами оказывается еще одна феодоритская строительная надпись и первая несомненная — из Инкермана. Постройка стен Каламиты могла быть связана с восстановительными работами после взятия крепости генуэзским флотом Карло Ломеллино в 1434 г. (см. Мыц 2009, 123)
По оформлению данная надпись, действительно, стоит близко к надписям владетеля Феодоро Алексея 1425–1427 гг. (V 179 и V 180), что не удивительно, учитывая возможное инкерманское происхождение последней. По шрифту же (буквы хотя и маньеризованные, но не удлиненные) она стоит ближе к V 241 из Партенита 1427 г. По палеографии ее можно осторожно отнести к 1 пол. XV в., так как в надписях 1450-х гг. формы букв вытягиваются по вертикали (ср. V 189, V 238). С последней ее, впрочем, сближает круглый картуш монограммы (см. выше и комм. к V 13), однако закругленный элемент в основании монограммы имеет здесь, как и в остальных случаях, миндалевидную форму, а не круглую, как в V 238. То же самое касается и остальных букв и украшений в монограмме. Таким образом, инкерманская монограмма может представлять собой переходный этап между феодоритскими монограммами 1420-х гг. и 1459 г., подобно монограммам в V 13 (см. комм.), и относиться, следовательно, ко второй половине правления Алексея Мангупского (между 1427 и 1446 гг.).
Формула надписи реконструируется предположительно, по аналогии с надписями князя Алексея (см. выше). Даже если отрешиться от вышеописанной идентификации двух инкерманских фрагментов, то, судя по характеру исполнения букв, это все равно была надпись строительная. Мы знаем в Крыму только одну не строительную надпись, выполненную рельефными буквами (да и то частично) — надгробие чтеца Стефана с Мангупа, к тому же, более позднего времени — 1456 года (V 189). Фрагмент другой надписи в той же технике с Мангупа (V 187) представляет собой, по всей видимости, обрамление какого-то предмета с полукруглым верхом — скорее всего, иконы Богородицы из храма, т.е. родственен по своему происхождению строительным надписям. Поскольку же других крупных наземных построек феодоритского времени из Инкермана, кроме крепости Каламита, неизвестно, то логично предположить, что она происходит именно оттуда. Таким образом, перед нами оказывается еще одна феодоритская строительная надпись и первая несомненная — из Инкермана. Постройка стен Каламиты могла быть связана с восстановительными работами после взятия крепости генуэзским флотом Карло Ломеллино в 1434 г. (см. Мыц 2009, 123)
Bertye-Delagard found this fragmentary epigraphic monument in the main church of St. George monastery, but it was not known where it had come from.
Latyshev (1897б, 151, № 34) did not offer a reading. I was able to find a photograph (taken ca. 1941) of the inscription at the Photo Archive,
Institute for History of Material Culture, Russian Academy of Sciences (II–36780; O.1319.29). It is quite possible that another fragment can be associated
with the same monument - fragment of a panel with a monogram of Alexios, found at Kalamita in 1926 (Malitsky 1933, 32, fig. 9). According to Malitsky, that panel
was found in the masonry of the Turkish period, and only its right side, where the inscription would have been, was broken off. If indeed the two were fragments
of the same panel, then we would know that our monument was originally 40cm high and 16cm thick, and its design would be similar to V 179,
although in the latter case monograms were inscribed inside round cartouches (see below).
The style of the inscription is indeed similar to other inscriptions associated with the ruler of Theodoro, Alexios, 1425–1427 C.E. (V 179 and V 180), which is not surprising considering that the latter probably originates in Inkerman. The script, however (the letters are ornate, but not elongated), has more affinity with V 241 from Partenit, 1427 C.E. Palaeographic features thus indicate a date in the first half of the XVth century, since in the 1450s letters tend to become elongated (cf. V 189, V 238). The latter also shares with our inscription the round cartouche of the monogram (see above commentary to V 13), but the rounded element at the base of the monogram is more almond-shaped here, as well as in other cases mentioned above, rather than strictly round as in V 238. The same is true about other letters and decorative elements in the monogram. Thus, the Inkerman monogram might be a transitional form of Theodorite monograms, in the period between 1420s and 1459 C.E., similar to the monograms in V 13 (see commentary), and therefore belong to the second half of the reign of Alexios of Mangup (between 1427 and 1446 C.E.).
The formula of the inscription is restored hypothetically, by analogy with other inscriptions of prince Alexios (see above). Even if we were not to draw parallels with the Inkerman fragments, we would still identify this text as a building inscription on the basis of lettering. We know of only one inscription in Crimea, with letters partially cut in relief, which is not a building inscription — this is a tombstone of Stephanos from Mangup, and it is of a later date - 1456 (V 189). A fragment of another inscription from Mangup carved in the same manner (V 187) probably represents a framing element of some object with rounded top, most likely for the icon of the Mother of God from some church, that is, it would be in origin akin to building inscriptions. Since no large overground structures of the Theodorite period are known in Inkerman except for the Kalamita fortress, it is logical to suppose that our inscription originates from there. Thus, we may conclude that we have yet another Theodorite building inscription and this one the first certainly originating from Inkerman. The construction of the walls of Kalamita might have been part of the renovations following the seizure of the fortress by the Genoese fleet of Carlo Lomellino in 1434 (see Myts 2009, 123).
The style of the inscription is indeed similar to other inscriptions associated with the ruler of Theodoro, Alexios, 1425–1427 C.E. (V 179 and V 180), which is not surprising considering that the latter probably originates in Inkerman. The script, however (the letters are ornate, but not elongated), has more affinity with V 241 from Partenit, 1427 C.E. Palaeographic features thus indicate a date in the first half of the XVth century, since in the 1450s letters tend to become elongated (cf. V 189, V 238). The latter also shares with our inscription the round cartouche of the monogram (see above commentary to V 13), but the rounded element at the base of the monogram is more almond-shaped here, as well as in other cases mentioned above, rather than strictly round as in V 238. The same is true about other letters and decorative elements in the monogram. Thus, the Inkerman monogram might be a transitional form of Theodorite monograms, in the period between 1420s and 1459 C.E., similar to the monograms in V 13 (see commentary), and therefore belong to the second half of the reign of Alexios of Mangup (between 1427 and 1446 C.E.).
The formula of the inscription is restored hypothetically, by analogy with other inscriptions of prince Alexios (see above). Even if we were not to draw parallels with the Inkerman fragments, we would still identify this text as a building inscription on the basis of lettering. We know of only one inscription in Crimea, with letters partially cut in relief, which is not a building inscription — this is a tombstone of Stephanos from Mangup, and it is of a later date - 1456 (V 189). A fragment of another inscription from Mangup carved in the same manner (V 187) probably represents a framing element of some object with rounded top, most likely for the icon of the Mother of God from some church, that is, it would be in origin akin to building inscriptions. Since no large overground structures of the Theodorite period are known in Inkerman except for the Kalamita fortress, it is logical to suppose that our inscription originates from there. Thus, we may conclude that we have yet another Theodorite building inscription and this one the first certainly originating from Inkerman. The construction of the walls of Kalamita might have been part of the renovations following the seizure of the fortress by the Genoese fleet of Carlo Lomellino in 1434 (see Myts 2009, 123).
XML EpiDoc
URI:https://petrae.huma-num.fr/5.148
© A.Yu. Vinogradov, Irene Polinskaya