Support: Плита.
Matériau: Мрамор.
Description et état du monument : На лицевой стороне рельефной рамки. Обломана справа, сколы по всем краям.
Inset panel. Broken on the right, chipped all around.
Dimensions: 71,0/35,0/13,0
Lieu d'origine: Theodoro
Lieu de découverte: Mangup.
Contexte local: Tabana-Dere, second line of defence, tower, reused in the masonry.
Conditions de découverte: 1890, survey of F.A. Braun.
Lieu de conservation: Bakhchisaray, Crimea
Institution de conservation: Bakhchisaray State Historical and Cultural Preserve
N° inventaire: А-В–1352
Autopsie: September 2006
Observations: Bakhchisaray, Crimea
Description du champ épigraphique: Within inset field
Style écriture: Lapidary; elongated letters of varying heights. Alpha with slanting crossbar and capping horizontal bar pointing left, and alpha with a loop; beta with vertically spaced angular loops, minuscule zeta, almond-shaped theta, iota with diaeresis, mu with T-shaped middle, И-shaped nu, wide omega. Ligatures pi-iota, tau-alpha; irregular diacritics..
Type de texte: Building inscription
Datation du texte: 1391–1401 C.E
Justificatif datation: указание_надписи.
Éditions: L1. Latyshev 1896 , 54–55, № 46; 1.1. Malitsky 1933 , 5–6; 1.1.1. Myts 2009 , 26; 2. Vinogradov 2011 , 242–244, № 14;
Texte
01 ΕΚ[ . . . . . . . . ] 02 ΑΘΡΩΝ[ . . . ] 03 ΚΟΠΟΥ[---] 4 ΤΖΙΤΟ̣[ . ]ΕΚΑ 05 ΤΟΝΤΑΡ[ . . . ] 06 ΕΠΙΤΗΣΒ[ . . . . . ] 07 ΤΟΧΤΑΜΉ̣[ . ] 8 ΕΠΙΕΤΟΥΣ[ . . . . . ] |
01 Ἐκ[τίσθη] [ἐκ] [β]- 02 άθρων [διὰ] 03 κόπου [---] 4 τζι το̣[ῦ] ἑκα- 05 τοντάρ[χου], 06 ἐπὶ τῆς β[ασιλί(ας)] 07 Τοχταμή̣[ς] . 8 ἐπὶ ἔτους [ςϠ ςϠ. ]. |
Traduction:
Построено от основания трудами …ци сотника в царствование Тохтамыша, в 6900 (или: 690.) году.
Built from the foundation, through the effort of [...]tzi, the centurion, in the reign of Tochtames, in the year [6900 (or 690.)].
Apparat critique :
1-2 : Ἐκ[τίσθη ὁ πύργος (?) οὗτος ἐκ β]άθρων Latyshev et alii
3 : [(καὶ) συνδρομῆς Latyshev et alii
4 : Τζιτ[ζικίου Latyshev et alii
7 : Τοχταμ[...] Latyshev
7 : Τοχταμ[ύσου resp. ύση] Malitsky , Myts
Commentaires:
Ф.А. Браун (1893, 19–20, рис. 12) заметил в кладке башни мраморный торец и вынул надпись. По всей
видимости, она была реутилизована в турецкое время. Надпись издана Латышевым по
фотографии Х.А. Монастырлы, присланной А.И. Маркевичем: она хранится в ФА ИИМК РАН (О.710.83).
Восстановить первоначальную длину довольно легко по 6-й строке, где ясно восстанавливается слово β[ασιλί(ας)].
1–2. Относительно формулы см. комм. к V 172. Здесь не остается места для обозначения построенного объекта, однако такой пропуск объясним, поскольку камень был вмурован в стену постройки, и читателю было понятно, к чему он относится. Такой нестандартный пропуск вызван, вероятно, использованием для надписи spolium'а (в мангупской эпиграфике есть лишь еще одна надпись на мраморе — V 178) — резчик вынужден был сокращать текст, чтобы вписаться в рамки камня. У Брауна камень назван надписью о строительстве храма, Латышев считал ее относящейся к башне (видимо, судя по месту вторичного использования).
3–4. Восстановление Латышевым имени строителя Чичикий не подтверждается камнем, на котором в 4-й строке хорошо виден омикрон. Кроме того, заметен vacat после трех первых букв 4-й строки, а следующие тау и омикрон должны, судя по длине строки, относится уже к артиклю перед словом «сотник». Имя строителя было типа Мунци из V 184.
4–5. Строитель является сотником, так же, как и Хуитан другой мангупской надписи XIV в. (V 175)
6–8. Для датировки надписи по правителю Латышев выделил 2 возможности: Тохта (1291–1313) или Тохтамыш (1380–1406). В первой, однако, по историческим причинам засомневался уже Малицкий. Кроме того, при нашей реконструкции длины строк здесь остается возможность лишь для второго варианта (в первом случае неясной будет мю после имени, так как для обозначения месяца здесь нет места). Судя по расстоянию между букв в 8-й строке, в обозначении года нет места для омеги — после необходимой стигмы там могло стоять только сампи и, возможно, еще один знак. Таким образом, надпись была выполнена в промежутке между 1391 и 1401 гг. Исторический комм. см. в Мыц 2009, 25–31.
По своей палеографии надпись отличается как от более ранних памятников XIV в. (V 175, V 176), так и от феодоритской эпиграфики XV в. (первый представитель V 178, 1403 г.). Близость даты последней к возможной датировке данной надписи заставляет предпочесть для последней скорее 1 пол. 1390-х гг.
Восстановить первоначальную длину довольно легко по 6-й строке, где ясно восстанавливается слово β[ασιλί(ας)].
1–2. Относительно формулы см. комм. к V 172. Здесь не остается места для обозначения построенного объекта, однако такой пропуск объясним, поскольку камень был вмурован в стену постройки, и читателю было понятно, к чему он относится. Такой нестандартный пропуск вызван, вероятно, использованием для надписи spolium'а (в мангупской эпиграфике есть лишь еще одна надпись на мраморе — V 178) — резчик вынужден был сокращать текст, чтобы вписаться в рамки камня. У Брауна камень назван надписью о строительстве храма, Латышев считал ее относящейся к башне (видимо, судя по месту вторичного использования).
3–4. Восстановление Латышевым имени строителя Чичикий не подтверждается камнем, на котором в 4-й строке хорошо виден омикрон. Кроме того, заметен vacat после трех первых букв 4-й строки, а следующие тау и омикрон должны, судя по длине строки, относится уже к артиклю перед словом «сотник». Имя строителя было типа Мунци из V 184.
4–5. Строитель является сотником, так же, как и Хуитан другой мангупской надписи XIV в. (V 175)
6–8. Для датировки надписи по правителю Латышев выделил 2 возможности: Тохта (1291–1313) или Тохтамыш (1380–1406). В первой, однако, по историческим причинам засомневался уже Малицкий. Кроме того, при нашей реконструкции длины строк здесь остается возможность лишь для второго варианта (в первом случае неясной будет мю после имени, так как для обозначения месяца здесь нет места). Судя по расстоянию между букв в 8-й строке, в обозначении года нет места для омеги — после необходимой стигмы там могло стоять только сампи и, возможно, еще один знак. Таким образом, надпись была выполнена в промежутке между 1391 и 1401 гг. Исторический комм. см. в Мыц 2009, 25–31.
По своей палеографии надпись отличается как от более ранних памятников XIV в. (V 175, V 176), так и от феодоритской эпиграфики XV в. (первый представитель V 178, 1403 г.). Близость даты последней к возможной датировке данной надписи заставляет предпочесть для последней скорее 1 пол. 1390-х гг.
F.A. Braun (1893, 19–20, fig. 12) noticed a marble piece in the tower's masonry and removed it to find an inscribed panel. It must have been reused in the Turkish period.
The inscription was published by Latyshev on the basis of a photograph taken
by Monastyrly and sent to him by A. I. Markevich: it is preserved in the Photo Archive, Institute for History of Material Culture, Russian Academy of Sciences
(О.710.83).
It is easy to restore the original length of lines by using line 6 where undoubtedly the word β[ασιλί(ας)] should be read.
1-2. On the formula, see commentary to V 172. There is no room left to indicate the structure that had been built but such an omission is intelligible, since the stone was built into the wall of that structure, and the reference would be clear to the reader. Still, the omission is unusual and could perhaps be explained by the reuse of a spolium (there is only one other inscription on marble at Mangup — V 178) — the cutter was forced to abbreviate the text in order to fit it onto the available surface. Braun identified the monument as a building inscription related to the construction of a church, while Latyshev associated it with the tower where it had been reused.
3–4. Latyshev's restoration of the builder's name as Tzitzikios is not supported by the traces on the stone, where an omicron is clear in line 4. In addition, there appears to be a vacat after the first three letters in line 4, and the following tau and omicron, judging by the length of the line, must go with the article accompanying the word "centurion." The name of the builder must have been something like Mountzi (cf. V 184).
4–5. The builder was a centurion, just like Chouitanes from another inscription of the XIVth century from Mangup - V 175.
6-8. To date the inscription by the ruler, Latyshev identified two possibilities: Tokhta (1291–1313) and Tokhtamysh (1380–1406). Already Malitsky was doubtful about the first possibility. In addition, our reconstruction of the length of lines allows only the second possibility (in the former case, a mu after the name would be hard to explain, since there is no room for the indication of the month). As far as we can tell from the distance between letters in line 8, there is no room for an omega in the year date - after the necessary stigma there could have been only a sampi and possibly one more letter. Thus, the inscription was cut some time between 1391 and 1401 C.E. For the historical commentary, see Myts 2009, 25–31.
The palaeographic features of this inscription differ both from the earlier monuments of the XIVth century (V 175, V 176), and from the Theodorite epigraphy of the XVth century (the earliest example - V 178, 1403 C.E.). The proximity of the latter's date and of the possible date of our inscription suggests the first half of the 1390s for the text in question.
It is easy to restore the original length of lines by using line 6 where undoubtedly the word β[ασιλί(ας)] should be read.
1-2. On the formula, see commentary to V 172. There is no room left to indicate the structure that had been built but such an omission is intelligible, since the stone was built into the wall of that structure, and the reference would be clear to the reader. Still, the omission is unusual and could perhaps be explained by the reuse of a spolium (there is only one other inscription on marble at Mangup — V 178) — the cutter was forced to abbreviate the text in order to fit it onto the available surface. Braun identified the monument as a building inscription related to the construction of a church, while Latyshev associated it with the tower where it had been reused.
3–4. Latyshev's restoration of the builder's name as Tzitzikios is not supported by the traces on the stone, where an omicron is clear in line 4. In addition, there appears to be a vacat after the first three letters in line 4, and the following tau and omicron, judging by the length of the line, must go with the article accompanying the word "centurion." The name of the builder must have been something like Mountzi (cf. V 184).
4–5. The builder was a centurion, just like Chouitanes from another inscription of the XIVth century from Mangup - V 175.
6-8. To date the inscription by the ruler, Latyshev identified two possibilities: Tokhta (1291–1313) and Tokhtamysh (1380–1406). Already Malitsky was doubtful about the first possibility. In addition, our reconstruction of the length of lines allows only the second possibility (in the former case, a mu after the name would be hard to explain, since there is no room for the indication of the month). As far as we can tell from the distance between letters in line 8, there is no room for an omega in the year date - after the necessary stigma there could have been only a sampi and possibly one more letter. Thus, the inscription was cut some time between 1391 and 1401 C.E. For the historical commentary, see Myts 2009, 25–31.
The palaeographic features of this inscription differ both from the earlier monuments of the XIVth century (V 175, V 176), and from the Theodorite epigraphy of the XVth century (the earliest example - V 178, 1403 C.E.). The proximity of the latter's date and of the possible date of our inscription suggests the first half of the 1390s for the text in question.
XML EpiDoc
URI:https://petrae.huma-num.fr/5.177
© A.Yu. Vinogradov, Irene Polinskaya