Support: Плита.
Matériau: Мрамор.
Description et état du monument : На лицевой стороне рельеф в рамке (толщ. 2,5), углубления которого были заполнены цветной мастикой (стуком) и на котором изображены 2 фигуры по сторонам от креста: первая, в хитоне и плаще, держит левой рукой- крест, а правой благословляет; вторая, пониже, также в хитоне и плаще, под смоковницею, в позе оранта. Разбита на 9 частей, обломана слева и сверху, от нижнего края сохранился только 1 кусок.
The front is carved away to form a shallow relief within a frame (Th. 2.5cm), inlaid with coloured stucco. The relief depicts two figures on either side of the cross: the first, in chiton and himation, holds a cross in his left hand and makes a blessing with his right; the second, shorter figure, also in chiton and himation, stands under a fig tree in the pose of an orant. Broken into 9 fragments, broken on the left and top. Only one piece has survived from the bottom edge.
Dimensions: 22,5/30,0/2,0
Lieu d'origine: Cherson
Lieu de découverte: Sevastopol (Chersonesos).
Contexte local: Extramural Cruciform Church, exterior.
Conditions de découverte: 1902, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich.
Lieu de conservation: Unknown
Institution de conservation: Unknown
Autopsie: Non vidi
Observations: Unknown
Description du champ épigraphique: Bottom edge of the frame
Style écriture: Lapidary style, somewhat careless. Mu with sagging crossloop, Y-shaped upsilon..
Type de texte: Dedication
Datation du texte: middle - second half of Vth century C.E
Justificatif datation: стиль_изображения палеография.
Éditions: L1. Kostsyushko-Valyuzhinich 1906 , 79, 79; 1.1. Kostsyushko-Valyuzhinich 1909 , 67; 1.2. Vinogradov 2009 , 234–236;
Texte
01 ΟΥΟΘΕΟΣΤΟΟΝΟΜ[ . . . . . . . . . . . . . . . ] |
01 Οὗ ὁ θεὸς τὸ ὄνομ[α] [οἶδεν, ἐποίησεν (e.g.)] |
Traduction:
Чье имя Бог знает, сделал.
Whose name God [knows, made this].
Apparat critique :
: ἐποίησεν e.g.
Vinogradov
:
om. Latyshev apud
Kostsyushko-Valyuzhinich
Commentaires:
Чтение надписи в публикациях Косцюшко-Валюжинича принадлежит В.В. Латышеву. Камень был украден из экспозиции ГЭ в 1990-е гг.
Так как крест, по всей вероятности, является осью симметрии рельефа, то его первоначальная ширина должна равняться примерно 28 см. Левый нижний кусок с правой сандалией высокого персонажа тесно примыкал к левому нижнему углу плиты, от которого, по всей видимости, и шла надпись. Таким образом, она начиналась с сохранившихся букв.
Относительно формулы см. IV.3.B.i. Неясно, почему Залесская (1976, 35–38, рис. 1) видит в изображенных именно Христа и св. Фоку Садовника — на наш взгляд, здесь скорее представлены благословляющий святой (возможно, связанный с Загородным крестообразным храмом) и анонимный дедикант в позе оранта (ср. евлогийный штамп с изображением святого и оранта по сторонам от креста (Косцюшко-Валюжинич 1901, 116–117, рис. 16)). Возможно, это тот святой, которому в ту эпоху был посвящен храм.
По форме мю надпись близка к V 21; в пользу ранней датировки говорит и округлая форма букв (см. комм. к V 28). Точную функцию плиты установить сложно. Судя по реконструируемым размерам, она вряд ли происходит из алтарной преграды. Скорее всего, это просто вотивная вставка в стену. Учитывая ее датировку, она могла происходить из первого храмика на данном месте, который возник, судя по монете 1 пол. V в. под его полом, не раньше этого времени (Сорочан 2005, 802–803).
Так как крест, по всей вероятности, является осью симметрии рельефа, то его первоначальная ширина должна равняться примерно 28 см. Левый нижний кусок с правой сандалией высокого персонажа тесно примыкал к левому нижнему углу плиты, от которого, по всей видимости, и шла надпись. Таким образом, она начиналась с сохранившихся букв.
Относительно формулы см. IV.3.B.i. Неясно, почему Залесская (1976, 35–38, рис. 1) видит в изображенных именно Христа и св. Фоку Садовника — на наш взгляд, здесь скорее представлены благословляющий святой (возможно, связанный с Загородным крестообразным храмом) и анонимный дедикант в позе оранта (ср. евлогийный штамп с изображением святого и оранта по сторонам от креста (Косцюшко-Валюжинич 1901, 116–117, рис. 16)). Возможно, это тот святой, которому в ту эпоху был посвящен храм.
По форме мю надпись близка к V 21; в пользу ранней датировки говорит и округлая форма букв (см. комм. к V 28). Точную функцию плиты установить сложно. Судя по реконструируемым размерам, она вряд ли происходит из алтарной преграды. Скорее всего, это просто вотивная вставка в стену. Учитывая ее датировку, она могла происходить из первого храмика на данном месте, который возник, судя по монете 1 пол. V в. под его полом, не раньше этого времени (Сорочан 2005, 802–803).
The edition of the inscription, found in the publications of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich, was proposed by V.V. Latyshev. The stone was stolen from the
exhibition of the State Hermitage in the 1990s.
Since the cross probably occupied the vertical centre of the relief, we could provisionally reconstruct its width at about 0.28m. The broken off and re-attached piece at left bottom corner, bearing the image of a right sandal belonging to the tall figure, must have fit right in with the bottom left corner of the panel. The inscription must have started just in that corner. It can thus be suggested that the remains of the preserved letter strokes belong to the initial words of the inscription.
On the formula, see Introduction IV.3.B.i. It is unclear why Zalesskaya (1976, 35–38, fig. 1) identifies the figures specifically as Christ and St. Phocas the Gardener - in my opinion, we most likely have here a saint (possibly associated with the Extramural Cruciform Church) making a sign of benediction and an anonymous dedicant in the pose of an orant (cf. eulogia stamp with the image of a saint and an orant on either side of the cross (Kostsyushko-Valyuzhinich 1901, 116–117, fig. 16)).
The shape of mu makes our inscription a relative of V 21. The rounded shape of letters also supports an early date (see commentary to V 28). The exact function of the panel is difficult to determine. Judging by the reconstructed size, it is not likely to have been part of the altar partition. It is more likely to be simply a votive insert into a wall. Considering its date, we could suggest that the inscription might have come from the first little church that had stood on that spot and which could not have been earlier than the coin of the first half of the Vth century found under its floor (Sorochan 2005, 802-803).
Since the cross probably occupied the vertical centre of the relief, we could provisionally reconstruct its width at about 0.28m. The broken off and re-attached piece at left bottom corner, bearing the image of a right sandal belonging to the tall figure, must have fit right in with the bottom left corner of the panel. The inscription must have started just in that corner. It can thus be suggested that the remains of the preserved letter strokes belong to the initial words of the inscription.
On the formula, see Introduction IV.3.B.i. It is unclear why Zalesskaya (1976, 35–38, fig. 1) identifies the figures specifically as Christ and St. Phocas the Gardener - in my opinion, we most likely have here a saint (possibly associated with the Extramural Cruciform Church) making a sign of benediction and an anonymous dedicant in the pose of an orant (cf. eulogia stamp with the image of a saint and an orant on either side of the cross (Kostsyushko-Valyuzhinich 1901, 116–117, fig. 16)).
The shape of mu makes our inscription a relative of V 21. The rounded shape of letters also supports an early date (see commentary to V 28). The exact function of the panel is difficult to determine. Judging by the reconstructed size, it is not likely to have been part of the altar partition. It is more likely to be simply a votive insert into a wall. Considering its date, we could suggest that the inscription might have come from the first little church that had stood on that spot and which could not have been earlier than the coin of the first half of the Vth century found under its floor (Sorochan 2005, 802-803).
XML EpiDoc
URI:https://petrae.huma-num.fr/5.31
© A.Yu. Vinogradov, Irene Polinskaya