Support: Плита.
Matériau: Известняк.
Description et état du monument : Выбоины по поверхности.
Indentations on the surface.
Dimensions: 13,0/21,5/13,0
Lieu d'origine: Cherson
Lieu de découverte: Sevastopol (Chersonesos).
Contexte local: Church 23 ("Uvarov Basilica"), right of the entrance, in the wall masonry.
Conditions de découverte: 1901, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich.
Lieu de conservation: Sevastopol, Crimea
Institution de conservation: National Preserve of Tauric Chersonesos
N° inventaire: 35054
Autopsie: September 2008
Observations: Sevastopol, Crimea
Description du champ épigraphique: In the upper part
Style écriture: Lapidary. Letters slightly lean to the right. Alpha with shallow broken crossbar, У-shaped upsilon..
Type de texte: Dedication
Datation du texte: VIth century C.E
Justificatif datation: археологический_контекст палеография.
Éditions: L1. Kostsyushko-Valyuzhinich 1901a , 54; 2. Solomonik 1973 , № 106;
Texte
01 ΕΥΧΗΣΧΑΡΙΝ |
01 Εὐχῆς χάριν |
Traduction:
Ради молитвы.
For the sake of prayer.
Apparat critique :
: ΕıΧΗΣ Kostsyushko-Valyuzhinich
Commentaires:
Соломоник обнаружила надпись в архивных материалах Национального заповедника "Херсонес Таврический," не подозревая о ее предыдущей публикации
(сделана маюскулом).
Формула надписи в Крыму уникальна, более того, нам не удалось найти ни одного точно христианского памятника с ней (в Egger 1926, 159, IV в., она реконструируется предположительно) — видимо, она является наследницей античных херсонесских традиций (см. Соломоник 1973, 106). Необычна и ее краткая форма, которую можно сравнить разве что с SEG 17.182 из Вифинии (ἐκ [ἰ]δίων εὐχῆς χάριν). Соломоник предполагала, что надпись могла продолжаться на соседних камнях, однако это выглядит маловероятным, учитывая наличие свободного места на камне. Между тем, на этом основывается ее предположение о возможном вторичном использовании памятника в кладке стены. Однако хорошая его сохранность и указание Косцюшко-Валюжинича на ее вставку в стену говорят о том, что это, скорее всего, вотив, специально предназначенный для храма № 23. Впрочем, нельзя исключать и помещения в стену храма более ранней надписи.
Сочетание округлых форм эпсилона и сигмы с ломаной перекладиной альфы указывает на VI в. (ср. V 24). Однако полной уверенности ни в датировке, ни в христианском характере надписи нет.
Формула надписи в Крыму уникальна, более того, нам не удалось найти ни одного точно христианского памятника с ней (в Egger 1926, 159, IV в., она реконструируется предположительно) — видимо, она является наследницей античных херсонесских традиций (см. Соломоник 1973, 106). Необычна и ее краткая форма, которую можно сравнить разве что с SEG 17.182 из Вифинии (ἐκ [ἰ]δίων εὐχῆς χάριν). Соломоник предполагала, что надпись могла продолжаться на соседних камнях, однако это выглядит маловероятным, учитывая наличие свободного места на камне. Между тем, на этом основывается ее предположение о возможном вторичном использовании памятника в кладке стены. Однако хорошая его сохранность и указание Косцюшко-Валюжинича на ее вставку в стену говорят о том, что это, скорее всего, вотив, специально предназначенный для храма № 23. Впрочем, нельзя исключать и помещения в стену храма более ранней надписи.
Сочетание округлых форм эпсилона и сигмы с ломаной перекладиной альфы указывает на VI в. (ср. V 24). Однако полной уверенности ни в датировке, ни в христианском характере надписи нет.
Solomonik discovered the inscription in the archival materials of the National Preserve of Tauric Chersonesos and published it without realizing that it
had been already published by Kostsyushko-Valyuzhinich in 1901 (in majuscule script).
The formula is unique in Crimea and also finds no exact parallels among Christian epigraphic monuments (in Egger 1926, 159, IVth century, it is restored hypothetically) - perhaps it stems from the Late Antique traditions of Chersonesos (see Solomonik 1973, no. 106). Its succinct form is also unusual, and can be compared perhaps only with SEG 17.182 from Bithynia (ἐκ [ἰ]δίων εὐχῆς χάριν). Solomonik hypothesised that the inscription could have continued on adjacent stone blocks, but this is unlikely in the view of available space on this block. This hypothesis, however, led to Solomonik's suggestion that we are dealing with stone's secondary use as a wall block. The good state of preservation of this panel militates against the hypothesis of secondary use. Also, the remark of Kostsyushko-Valyuzhinich about the panel's insertion into a wall speaks in favour of primary use as votive, specifically intended for church 23. At the same time we cannot exclude the possibility that an earlier inscription could have been inserted into that church wall as well.
The combination of rounded shapes of epsilon and sigma with an alpha with broken crossbar points to the VIth century (see V 24), however we cannot be absolutely sure either about the dating or about the Christian character of the inscription.
The formula is unique in Crimea and also finds no exact parallels among Christian epigraphic monuments (in Egger 1926, 159, IVth century, it is restored hypothetically) - perhaps it stems from the Late Antique traditions of Chersonesos (see Solomonik 1973, no. 106). Its succinct form is also unusual, and can be compared perhaps only with SEG 17.182 from Bithynia (ἐκ [ἰ]δίων εὐχῆς χάριν). Solomonik hypothesised that the inscription could have continued on adjacent stone blocks, but this is unlikely in the view of available space on this block. This hypothesis, however, led to Solomonik's suggestion that we are dealing with stone's secondary use as a wall block. The good state of preservation of this panel militates against the hypothesis of secondary use. Also, the remark of Kostsyushko-Valyuzhinich about the panel's insertion into a wall speaks in favour of primary use as votive, specifically intended for church 23. At the same time we cannot exclude the possibility that an earlier inscription could have been inserted into that church wall as well.
The combination of rounded shapes of epsilon and sigma with an alpha with broken crossbar points to the VIth century (see V 24), however we cannot be absolutely sure either about the dating or about the Christian character of the inscription.
XML EpiDoc
URI:https://petrae.huma-num.fr/5.34
© A.Yu. Vinogradov, Irene Polinskaya