Support: Архитектурная деталь (косяк окна ?).
Matériau: Известняк.
Description et état du monument : Слева вынут угол (шир. 2, глуб. 2). Разбита на 2 части; обломана справа и снизу.
A cut-out (W 2, D 2) on the left hand side. Broken into two parts; broken off on the right and bottom.
Dimensions: 34,0/11,5/35,5
Lieu d'origine: Cherson
Lieu de découverte: Unknown.
Contexte local: Unknown.
Conditions de découverte: Unknown.
Lieu de conservation: Sevastopol, Crimea
Institution de conservation: National Preserve of Tauric Chersonesos
N° inventaire: 105/36504
Autopsie: May 1999, August 2001, September 2002, September 2003, September 2004, September 2005, September 2006, September 2007
Observations: Sevastopol, Crimea
Description du champ épigraphique: Below
Style écriture: Lapidary. Minuscule letters. Ligature: mu-eta..
Type de texte: Invocative inscription
Datation du texte: XII–XIIIth centuries C.E
Justificatif datation: палеография.
Éditions: Inédit
Texte
01 ΚΕ 02 ΙΜΑΡΤΟ̣[ . ] 03 ΤΑΔΕΚ 4 ΑΚΑΥΜΗΠ̣[ . ] 05 ΡΟΡΓΥ[ . ] 06 ΣΕ |
01 Κ(ύρι)ε, 02 ἵμαρτο̣[ν], 03 τὰ δὲ κ - 4 ακὰυ μὴ π̣[α] - 05 ροργυ[ῇ] 06 σε . |
Traduction:
Господи, согрешил я, но эти злодеяния да не прогневают Тебя.
Lord, I have sinned, but may these misdeeds not draw your anger.
Commentaires:
Данное графитто, видимо, представляет исповедальное обращение к Богу с просьбой о помиловании (ср. V 62, надпись 14).
Формула находит отдаленную параллель в IСUR III, 1467 и может восходить к Пс 40, 5.
This graffito apparently represents a confessional appeal to God for mercy (cf. V 62, inscription 14). The formula might have a distant parallel in
IСUR III, 1467, and might have its origin in Psalm 40 verse 5.
XML EpiDoc
URI:https://petrae.huma-num.fr/5.55
© Irene Polinskaya