Support: Крест.
Matériau: Известняк.
Description et état du monument : Латинский крест с расширяющимися концами. Разбит на 3 части, средняя пропала.
Latin cross with flaring arms. Broken in three parts, the middle is missing.
Dimensions: 27,024,0/28,025,0/11,011,0
Lieu d'origine: Pantikapaion
Lieu de découverte: Kerch.
Contexte local: Glinishche, Bratskaya (modern Frunze) Street, house 19, garden of I.G. Chernyavsky.
Conditions de découverte: Late 1896, chance find.
Lieu de conservation: Odessa, Ukraine
Institution de conservation: Odessa Archaeological Museum
N° inventaire: 50371
Autopsie: May 1999
Observations: Odessa, Ukraine
Description du champ épigraphique: Entire surface except the top arm
Style écriture: Lapidary. Alpha with broken and slanting crossbar and pointy apex, lunate and rectangular epsilon, kappa with extended vertical..
Type de texte: Epitaph
Datation du texte: IVth century C.E
Justificatif datation: палеография.
Éditions: L1. Latyshev 1904 , 89, № 105; 1.1. Diatroptov, Yemets 1995 , 16; L1. Latyshev 1904 , 89–90, № 106; 1.1. Diatroptov, Yemets 1995 , 85–86, № 16;
Texte
01 ΕΝΘΑΔΕ 02 ΚΑΤΑΚΕΙΤΑΙ 03 Ἡ̣Δ̣ 4 [ . . ] 05 Λ̣Η̣ 06 ΤΟΥ 07 ΘΥΕ 8 ΥΦΡΑ[ . . . ] |
01 Ἐνθάδε 02 κατάκειται 03 ἡ̣ δ̣- 4 [ού]- 05 λ̣η̣ 06 τοῦ 07 Θ(εο)ῦ Ε- 8 ὐφρα[σία] . |
Traduction:
Здесь лежит раба Божья Евфрасия.
Here lies a servant of God, Euphrasia.
Apparat critique :
3-5 : ὁ δοῦλος resp. ἡ δούλη] Latyshev ,
7-8 : Εὐφρά[σιος resp. σία Latyshev ,
Commentaires:
Обе половины камня были приобретены у г-жи Тульман, но не опознаны как части одного памятника, поэтому и были изданы по отдельности.
В одну надпись их объединяют Диатропов и Емец (1995б № 16), ошибочно указывая при этом, что это надпись на плите, и ссылаясь только на публикацию фр. 2.
Латышев не разглядел на верхней половине остатков 3-й строки, которая позволяет установить пол усопшей и, соответственно, реконструировать
окончание имени.
1–7. Относительно формулы см. IV.3.F.d.
7–8. Имя Евфрасия на Боспоре неизвестно, но встречается в христианских надписях (например, ICUR 7205). Его также носили четыре христианских мученицы (см. Delehaye 1902, 1087). Относительно надгробий в форме креста см. комм. к V 61.
1–7. Относительно формулы см. IV.3.F.d.
7–8. Имя Евфрасия на Боспоре неизвестно, но встречается в христианских надписях (например, ICUR 7205). Его также носили четыре христианских мученицы (см. Delehaye 1902, 1087). Относительно надгробий в форме креста см. комм. к V 61.
Both surviving parts were acquired from Mrs. Tulman, but not recognised as parts of one monument and published separately. Diatropov and Yemets
also see the two fragments as one inscriptions, although mistakenly identifying the monument as panel, on the basis of the publication of Fragment 2.
Latyshev failed to notice traces of line 3 on the top fragment, which allows to determine the gender of the deceased, and thus to reconstruct the ending of the name.
1–7. On the formula, see Introduction IV.3.F.d.
7–8. The name Euphrasia is not known in Bosporus, but is attested in Christain inscriptions (e.g., ICUR 7205). In addition, four Christian martyresses of this name are known (see Delehaye 1902, 1087). On tombstones in the shape of a cross, see commentary to V 61.
1–7. On the formula, see Introduction IV.3.F.d.
7–8. The name Euphrasia is not known in Bosporus, but is attested in Christain inscriptions (e.g., ICUR 7205). In addition, four Christian martyresses of this name are known (see Delehaye 1902, 1087). On tombstones in the shape of a cross, see commentary to V 61.
XML EpiDoc
URI:https://petrae.huma-num.fr/5.290
© A.Yu. Vinogradov, Irene Polinskaya